The open back unrounded vowel, or low back unrounded vowel,[1] is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ɑ⟩. The letter ⟨ɑ⟩ is called script a or handwritten a because it lacks the extra hook on top of a printed letter a, which corresponds to a different vowel, the open front unrounded vowel. Script a, which has a full length linear stroke on its right, should not be confused with turned script a, ⟨ɒ⟩, which has the linear stroke on its left and corresponds to a rounded version of this vowel, the open back rounded vowel.
The open back unrounded vowel is the vocalic equivalent of the pharyngeal approximant [ʕ̞].[3]
Features
Occurrence
| Language |
Word |
IPA |
Meaning |
Notes
|
| Afrikaans |
Standard |
daar |
[dɑːr]ⓘ |
'there' |
The quality varies between open near-back unrounded [ɑ̟ː], open back unrounded [ɑː] and even open back rounded [ɒː]. See Afrikaans phonology
|
| Äiwoo |
kânongä |
[kɑnoŋæ] |
'I want' |
|
| Arabic |
Standard |
طويل (ṭawīl) |
[tˤɑˈwiːl]ⓘ |
'tall' |
Allophone of long and short /a/ near emphatic consonants, depending on the speaker's accent. See Arabic phonology
|
| Essaouira |
قال (qāl) |
[qɑːl] |
'he said' |
One of the possible realisations of /ā/.
|
| Armenian |
Eastern |
հաց (hacʿ) |
[hɑt͡sʰ] |
'bread' |
|
| Bashkir |
ҡаҙ (qađ) |
[qɑð]ⓘ |
'goose' |
|
| Catalan |
Many dialects |
pal |
[ˈpɑɫ] |
'stick' |
Allophone of /a/ in contact with velar consonants. See Catalan phonology
|
| Some dialects |
mà |
[ˈmɑ] |
'hand' |
More central ([ä] or [ɐ̞]) in other dialects; fully front [a] in Majorcan Catalan. See Catalan phonology
|
| Majorcan and Valencian (some speakers) |
lloc |
[ˈʎ̟ɑk] |
'place' |
Unrounded allophone of /ɔ/ in some accents. It can be centralized. See Catalan phonology
|
| Southern Valencian |
bou |
[ˈbɑw] |
'bull' |
Pronunciation of the vowel /ɔ/ before [w]. It can be centralized. See Catalan phonology
|
| Chinese |
Mandarin |
棒 (bàng) |
[pɑŋ˥˩]ⓘ |
'stick' |
Allophone of /a/ before /ŋ/. See Standard Chinese phonology
|
| Dutch |
Standard |
bad |
[bɑt]ⓘ |
'bath' |
Backness varies among dialects; in the Standard Northern accent it is fully back. In the Standard Belgian accent it is raised and fronted to [ɑ̝̈]. See Dutch phonology
|
| Amsterdam |
aap |
[ɑːp] |
'monkey' |
Corresponds to [aː ~ äː] in standard Dutch.
|
| Antwerp
|
| Utrecht
|
| The Hague |
nauw |
[nɑː] |
'narrow' |
Corresponds to [ʌu] in standard Dutch.
|
| English |
General American |
hot |
[hɑt] |
'hot' |
May be more front [ɑ̟ ~ ä], especially in accents without the cot-caught merger. See English phonology
|
| Cockney |
palm |
[pɑːm] |
'palm' |
Fully back. It can be more front [ɑ̟ː] instead.
|
| General South African |
Fully back. Broad varieties usually produce a rounded vowel [ɒː ~ ɔː] instead, while Cultivated SAE prefers a more front vowel [ɑ̟ː ~ äː]. See South African English phonology
|
Cultivated South African |
[pɑ̟ːm] |
Typically more front than cardinal [ɑ]. It may be as front as [äː] in some Cultivated South African and southern English speakers. See English phonology and South African English phonology
|
| Received Pronunciation
|
| Non-local Dublin[23] |
back |
[bɑq] |
'back' |
Allophone of /a/ before velars for some speakers.[23]
|
| Faroese |
Some dialects |
vátur |
[ˈvɑːtʊɹ] |
'wet' |
Corresponds to /ɔɑ/ in standard language. See Faroese phonology
|
| French |
Conservative Parisian |
pas |
[pɑ] |
'not' |
Contrasts with /a/, but many speakers have only one open vowel [ä]. See French phonology
|
| Quebec |
pâte |
[pɑːt]ⓘ |
'paste' |
Contrasts with /a/. See Quebec French phonology
|
| Galician |
irmán |
[iɾˈmɑŋ] |
'brother' |
Allophone of /a/ in contact with velar consonants. See Galician phonology
|
| Georgian |
გუდა (guda) |
[k̬ud̪ɑ] |
'leather bag' |
Usually not fully back [ɑ], typically [ɑ̟] to [ä].[32] Sometimes transcribed as /a/.
|
| German |
Standard |
Gourmand |
[ɡ̊ʊʁˈmɑ̃ː] |
'gourmand' |
Nasalized; often realized as rounded [ɒ̃ː]. See Standard German phonology
|
| Many speakers |
nah |
[nɑː] |
'near' |
Used by speakers in Northern Germany, East Central Germany, Franconia and Switzerland. Also a part of the Standard Austrian accent.[36] More front in other accents. See Standard German phonology
|
| Greek |
Sfakian |
μπύρα (býra) |
[ˈbirɑ] |
"beer" |
Corresponds to central [ä ~ ɐ] in Modern Standard Greek. See Modern Greek phonology
|
| Hindustani |
Hindi |
ख़ास/khas |
[xɑːs]ⓘ |
'special' |
Allophone of [aː ~ ä]. More likely to be heard in serious speech or poetry. See Hindustani phonology.
|
| Urdu |
خاص/khas
|
| Hungarian |
Some dialects |
magyar |
[ˈmɑɟɑr] |
'Hungarian' |
Weakly rounded [ɒ] in standard Hungarian. See Hungarian phonology
|
| Inuit |
West Greenlandic |
oqarpoq |
[ɔˈqɑpːɔq̚] |
'he says' |
Allophone of /a/ before and especially between uvulars. See Inuit phonology
|
| Italian |
Some Piedmont dialects |
casa |
[ˈkɑːzɑ] |
'house' |
Allophone of /a/ which in Italian is largely realised as central [ä].
|
| Irish |
Munster Dialect |
áit |
[ɑːtʲ] |
'place' |
See Irish phonology
|
| Kaingang |
ga |
[ᵑɡɑ] |
'land, soil' |
Varies between back [ɑ] and central [ɐ].
|
| Khmer |
ស្ករ (skâr) |
[skɑː] |
'sugar' |
See Khmer phonology
|
| Low German |
al / aal |
[ɑːl] |
'all' |
Backness may vary among dialects.
|
| Malay |
Kedah |
mata |
[ma.tɑ] |
'eye' |
See Malay phonology
|
| Kelantan-Pattani |
Allophone of syllable-final /a/ in open-ended words and before /k/ and /h/ codas. See Kelantan-Pattani Malay
|
| Standard |
qari |
[qɑ.ri] |
'qari' |
Found only in certain Arabic loanwords and used by speakers who know Arabic. Normally replaced by [ä]. See Malay phonology
|
| Norwegian |
hat |
[hɑːt] |
'hate' |
The example word is from Urban East Norwegian. Central [äː] in some other dialects. See Norwegian phonology
|
| Portuguese |
Some Azorean dialects |
nada |
[ˈnɑðɐ] |
'nothing' |
See Portuguese phonology
|
| Paulista |
vegetal |
[veʒeˈtɑw] |
'vegetable' |
Only immediately before [w].
|
| Russian |
палка (palka) |
[ˈpɑɫkə] |
'stick' |
Occurs only before the hard /l/, but not when a palatalized consonant precedes. See Russian phonology
|
| Scottish Gaelic |
Lewis |
balach |
[ˈpɑl̪ˠəx] |
'boy' |
Allophone of [a] in proximity to broad sonorants.
|
| Sema |
amqa |
[à̠mqɑ̀] |
'lower back' |
Possible realization of /a/ after uvular stops.
|
| Swedish |
Some dialects |
jag |
[jɑːɡ] |
'I' |
Weakly rounded [ɒ̜ː] in Central Standard Swedish.[54] See Swedish phonology
|
| Turkish |
at |
[ɑt̪]ⓘ |
'horse' |
Also described as central [ä]. See Turkish phonology
|
| Ukrainian |
мати (maty) |
[ˈmɑtɪ] |
'mother' |
See Ukrainian phonology
|
| Vietnamese |
Some dialects in North Central and Central |
gà |
[ɣɑ˨˩] |
'chicken' |
See Vietnamese phonology[58][59]
|
| West Frisian |
Standard |
lang |
[ɫɑŋ] |
'long' |
Also described as central [ä]. See West Frisian phonology
|
| Aastersk |
maat |
[mɑːt] |
'mate' |
Contrasts with a front /aː/. See West Frisian phonology
|
Near-open back unrounded vowel
| Near-open back unrounded vowel |
|---|
|
|
In some languages (such as Azerbaijani, Estonian, Luxembourgish and Toda) there is the near-open back unrounded vowel (a sound between cardinal ⟨ɑ⟩ and ⟨ʌ⟩), which can be transcribed in IPA with [ɑ̝] or [ʌ̞].
Features
Occurrence
See also
Notes
- ^ While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low".
- ^ Esling, John H. (2010). "Phonetic Notation". In Hardcastle, William J.; Laver, John; Gibbon, Fiona E. (eds.). The Handbook of Phonetic Sciences (2nd ed.). Wiley-Blackwell. pp. 678–702. doi:10.1002/9781444317251.ch18. ISBN 978-1-4051-4590-9.
- ^ a b "Glossary". Retrieved 10 February 2015.
- ^ Aronson, Howard (1990), Georgian: A Reading Grammar (2nd ed.), Columbus, OH: Slavica
- ^ Moosmüller, Schmid & Brandstätter (2015), pp. 342–344.
- ^ Engstrand (1999), p. 141.
- ^ Phạm, Andrea Hòa (2014), "Ngôn ngữ biến đổi và số phận của nguyên âm /a/ trong giọng Quảng Nam (Issues in Language change and the phonemic status of /a/ in the Quang Nam dialect)" (PDF), Tạp Chí Ngôn Ngữ (Journal of Vietnamese Linguistics) (in Vietnamese), 6: 10–18
- ^ Phạm, Andrea Hòa (2016), "Sự biến âm trong vần tiếng Việt: thổ ngữ làng Hến, huyện Đức Thọ, tỉnh Hà Tĩnh [Sound change in Vietnamese rhymes: the dialect of Hến Village of Đức Thọ District, Hà Tĩnh Province]" (PDF), Tạp Chí Ngôn Ngữ Học (Journal of Vietnamese Linguistics) (in Vietnamese), 11: 7–28
- ^ Maddieson (1984), cited in Suomi, Toivanen & Ylitalo (2008:21)
References
- Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
- Arvaniti, Amalia (2007), "Greek Phonetics: The State of the Art" (PDF), Journal of Greek Linguistics, 8: 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365, doi:10.1075/jgl.8.08arv, archived from the original (PDF) on 2013-12-11
- Ashby, Patricia (2011), Understanding Phonetics, Understanding Language series, Routledge, ISBN 978-0340928271
- Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian", Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x
- Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "The Phonetics of Cardiff English", in Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (eds.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., pp. 87–103, ISBN 978-1-85359-032-0
- Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 978-9004103405
- Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
- Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
- de Haan, Germen J. (2010), Hoekstra, Jarich; Visser, Willem; Jensma, Goffe (eds.), Studies in West Frisian Grammar: Selected Papers by Germen J. de Haan, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ISBN 978-90-272-5544-0
- Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
- Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
- Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
- Fortescue, Michael (1990), "Basic Structures and Processes in West Greenlandic" (PDF), in Collins, Dirmid R. F. (ed.), Arctic Languages: An Awakening, Paris: UNESCO, pp. 309–332, ISBN 978-92-3-102661-4
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451
- Freixeiro Mato, Xosé Ramón (2006), Gramática da lingua galega (I). Fonética e fonoloxía (in Galician), Vigo: A Nosa Terra, ISBN 978-84-8341-060-8
- Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
- Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), Turkish: a comprehensive grammar, Routledge, ISBN 978-0415114943
- Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965
- Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045, archived from the original (PDF) on 2017-10-11, retrieved 2014-06-06
- Heijmans, Linda; Gussenhoven, Carlos (1998), "The Dutch dialect of Weert" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 28 (1–2): 107–112, doi:10.1017/S0025100300006307, S2CID 145635698, archived from the original (PDF) on 2016-03-04, retrieved 2014-06-06
- International Phonetic Association (1999), "Phonetic description and the IPA Chart: Vowels", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, ISBN 0-521-65236-7
- Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA (in Portuguese), 3, Campinas: Editora do IEL-UNICAMP: 675–685
- Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
- Kráľ, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti (in Slovak), Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
- Kristoffersen, Gjert (2000), The Phonology of Norwegian, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-823765-5
- Kvifte, Bjørn; Gude-Husken, Verena (2005) [First published 1997], Praktische Grammatik der norwegischen Sprache (in German) (3rd ed.), Gottfried Egert Verlag, ISBN 978-3-926972-54-5
- Lass, Roger (2002), "South African English", in Mesthrie, Rajend (ed.), Language in South Africa, Cambridge University Press, ISBN 9780521791052
- Lodge, Ken (2009), A Critical Introduction to Phonetics, Continuum International Publishing Group, ISBN 978-0-8264-8873-2
- Maddieson, Ian (1984), Patterns of Sounds, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-26536-2
- Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University, archived from the original on 2013-05-16, retrieved 2013-05-26
- Mokari, Payam Ghaffarvand; Werner, Stefan (2016), Dziubalska-Kolaczyk, Katarzyna (ed.), "An acoustic description of spectral and temporal characteristics of Azerbaijani vowels", Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 52 (3), doi:10.1515/psicl-2016-0019, S2CID 151826061
- Moosmüller, Sylvia; Schmid, Carolin; Brandstätter, Julia (2015), "Standard Austrian German", Journal of the International Phonetic Association, 45 (3): 339–348, doi:10.1017/S0025100315000055
- Mou, Xiaomin (2006). Nasal codas in Standard Chinese: a study in the framework of the distinctive feature theory (PhD). Massachusetts: Massachusetts Institute of Technology. hdl:1721.1/35283.
- Oftedal, Magne (1956), The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis (PDF), Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap
- Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
- Prehn, Maike (2012). Vowel quantity and the fortis-lenis distinction in North Low Saxon (PDF) (PhD). Amsterdam: LOT. ISBN 978-94-6093-077-5.
- Rafel, Joaquim (1999), Aplicació al català dels principis de transcripció de l'Associació Fonètica Internacional (PDF) (3rd ed.), Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, ISBN 978-84-7283-446-0
- Recasens, Daniel (1996), Fonètica descriptiva del català: assaig de caracterització de la pronúncia del vocalisme i el consonantisme català al segle XX (2nd ed.), Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, ISBN 978-84-7283-312-8
- Regueira, Xosé Luís (1996), "Galician", Journal of the International Phonetic Association, 26 (2): 119–122, doi:10.1017/s0025100300006162, S2CID 249403834
- Roach, Peter (2004), "British English: Received Pronunciation" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768
- Saborit, Josep (2009), Millorem la pronúncia (in Catalan), Acadèmia Valenciana de la Llengua
- Shalev, Michael; Ladefoged, Peter; Bhaskararao, Peri (1993), "Phonetics of Toda", in Maddieson, Ian (ed.), Fieldwork studies of targeted languages, vol. 84, Los Angeles: The UCLA Phonetics Laboratory Group, pp. 89–125
- Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
- Suomi, Kari; Toivanen, Juhani; Ylitalo, Riikka (2008), Finnish sound structure – Phonetics, phonology, phonotactics and prosody (PDF), Studia Humaniora Ouluensia 9, Oulu University Press, ISBN 978-951-42-8984-2
- Szende, Tamás (1994), "Illustrations of the IPA: Hungarian", Journal of the International Phonetic Association, 24 (2): 91–94, doi:10.1017/S0025100300005090, S2CID 242632087
- Teo, Amos B. (2014), A phonological and phonetic description of Sumi, a Tibeto-Burman language of Nagaland (PDF), Canberra: Asia-Pacific Linguistics, ISBN 978-1-922185-10-5
- Thelwall, Robin; Sa'Adeddin, M. Akram (1990), "Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–39, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727
- Trudgill, Peter (2009), "Greek Dialect Vowel Systems, Vowel Dispersion Theory, and Sociolinguistic Typology", Journal of Greek Linguistics, 9 (1): 80–97, doi:10.1163/156658409X12500896406041
- Vago, Robert M. (1980), The Sound Pattern of Hungarian, Washington, D.C.: Georgetown University Press
- van der Veen, Klaas F. (2001), "13. West Frisian Dialectology and Dialects", in Munske, Horst Haider; Århammar, Hans (eds.), Handbook of Frisian studies, Tübingen: Max Niemeyer Verlag GmbH, pp. 98–116, ISBN 978-3-484-73048-9
- Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk [Norwegian phonetics] (in Norwegian), Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 978-82-990584-0-7
- Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 245, doi:10.1017/S0025100305002173
- Verhoeven, Jo (2007), "The Belgian Limburg dialect of Hamont" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
- Visser, Willem (1997). The Syllable in Frisian (PDF) (PhD). Leiden: Holland Institute of Generative Linguistics. ISBN 90-5569-030-9. Archived (PDF) from the original on 4 March 2016.
- Walker, Douglas (1984), The Pronunciation of Canadian French (PDF), Ottawa: University of Ottawa Press, ISBN 978-0-7766-4500-1
- Wells, J.C. (1982), Accents of English 2: The British Isles, Cambridge: Cambridge University Press
- Wissing, Daan (2016). "Afrikaans phonology – segment inventory". Taalportaal. Archived from the original on 15 April 2017. Retrieved 16 April 2017.
- Zaharani Ahmad (1991), The Phonology and Morphology of the Perak Dialect, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur
- Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), "Turkish" (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, archived from the original (PDF) on 2018-07-25, retrieved 2015-11-21
- Francisco, Felipe Benjamin (2019). O dialeto árabe de Essaouira: documentação e descrição de uma variedade do sul do Marrocos (PhD). São Paulo: University of São Paulo. doi:10.11606/T.8.2019.tde-29102019-180034. S2CID 214469852.
- Galastri, Eliane de Oliveira (2011), "Guia para a transcrição fonética do dialeto paulista", Aleph (Term paper) (in Brazilian Portuguese), Araraquara: São Paulo State University, hdl:11449/119177
External links
|
|---|
IPA topics |
|---|
| IPA | |
|---|
| Special topics | |
|---|
| Encodings | |
|---|
|
|
|
|