Iryna Starovoyt
Iryna Starovoyt (Ukrainian: Ірина Миколаївна Старовойт; born 6 July 1975) is a Ukrainian poet, essayist, translator cultural studies scholar and literary critic.[1] She has published a number of essays and three collections of poetry. Staravoyt is a professor at the Ukrainian Catholic University, and was awarded the Key to the City by the Lviv City Mayor.
Early life and education
Starovoyt was born in Lviv in 1975,[1] she graduated from the Faculty of Philology at the Ivan Franko National University of Lviv. In 2001, she defended her PhD thesis titled Ukrainian Postmodernism in Critical and Artistic Discourses of the Late 20th Century.[1]
Career
From 2004 to 2016, Starovoyt taught at the Department of Literary Theory and Comparative Literature at the Ivan Franko National University of Lviv. Since 2016, she has been an associate professor at the Department of Cultural Studies at the Ukrainian Catholic University (UCU).[2] She has been a Visiting Fellow at the University of Oxford and a Virtual Writer-in-Residence at Trent University and Durham College in Canada.[3]
Starovoyt writes in Ukrainian, Polish, Russian, Yiddish, and English, and her works have been translated into Polish, Lithuanian, English, Romanian, and Armenian.[4] Her research and poetry often explore the neglected generational memories of the 20th century and the traumatic context of their retelling in Eastern Europe and Ukraine.[3] Her poetry debut, ''Vzhe ne prozori'' (''No Longer Limpid''), was published in 1997.[1] Her collection ''A Field of Foundlings'' (Lost Horse Press, 2017), translated into English by Grace Mahoney, was the first of her works published in English translation.[1]
Starovoyt’s poetry has appeared in several anthologies, including:
- ''My i vona: Anthology of Eleven Women Poets'' (Lviv: Vydavnytstvo Staroho Leva, 2005)
- ''Ukrainian Literary Schools and Groups of the 1960s–1990s: Selected Poetry and Essays'' (Lviv: LA Pyramida, 2009)
- ''Wschód-Zachód. Wiersze z Ukrainy i dla Ukrainy. Antologia'' (Bydgoszcz: Miejskie Centrum Kultury, 2014)
From 1996 to 1999, she hosted the literary review program «TOMY» on Lviv regional television.[1]
She is a member of the Association of Ukrainian Writers and was the laureate of the Smoloskyp Publishing House First Prize (1999).
Starovoyt serves as the Head of the Jury for the UNESCO City of Literature transnational literary prize (Lviv) and is an expert for the "Translate Ukraine" program.[1]
In recognition of her cultural contributions, she was awarded the Key to the City of Lviv by the City Mayor.[3]
Publications
- No Longer Limpid (1997) (Ukrainian: Вже не прозорі)
- Groningen manuscript (2014) (Ukrainian: Гронінгенський рукопис)
- A Field of Foundlings: Poems (2017) (Translated by Grace Mahoney)[5]
References
- ^ a b c d e f g "STAROVOYT IRYNA". PEN Ukraine. 21 April 2022. Retrieved 14 November 2023.
- ^ "Старовойт Ірина". ucu.edu.ua (in Ukrainian). Retrieved 14 November 2023.
- ^ a b c "Iryna Starovoyt – Time of the Writer". Centre for Creative Arts, University of Kwazulu-Natal. Retrieved 3 April 2025.
- ^ Lost Horse Press. A Field of Foundlings publication details
- ^ "Beauty and Resilience: Contemporary Ukrainian Poetry Exhibit". libguides.libraries.wsu.edu. Retrieved 14 November 2023.
External links
- Interview with Iryna Staravoyt, 22 May 2022 via YouTube