Chief Executive's Chinese New Year Message
The Chief Executive's Chinese New Year Message (Chinese: 行政長官農曆新年賀辭),[1] known as the Chief Executive's Lunar New Year Message before 2025 and the Governor's Lunar New Year Message (Chinese: 總督農曆新年賀辭) until 1997,[2][3] is an annual address by the Chief Executive of Hong Kong typically released on Lunar New Year's Eve.
The format of the address has evolved somewhat over the years; the first messages consisted of a minutes-long videotaped speech of the Governor reflecting on the occasion while speaking directly into the camera, while messages today typically take the form of a one-minute video of the Chief Executive and their spouse taking part in the festivities, with a voiceover from the Chief Executive. The address is widely broadcast via radio and television.
Messages by year
| Delivered by | New year | Zodiac | Message | Remarks |
|---|---|---|---|---|
| Edward Youde | 1985 | Ox | ||
| David Wilson | 1989 | Snake | [4] | |
| 1991 | Goat | [5] | ||
| 1992 | Monkey | |||
| Chris Patten | 1993 | Rooster | The governor expressed that he was hopeful that arrangements for the 1995 elections to the Legislative Council would be clean, fair and acceptable.[6] | |
| 1994 | Dog | [7][8] | ||
| 1995 | Pig | [9] | ||
| 1996 | Rat | [10] | ||
| 1997 | Ox | [11] | Last message to be delivered by a governor | |
| Tung Chee-hwa | Tung was still Chief Executive-elect | |||
| 1998 | Tiger | [12] | ||
| 1999 | Rabbit | |||
| 2000 | Dragon | |||
| 2001 | Snake | |||
| 2002 | Horse | |||
| 2003 | Goat | |||
| 2004 | Monkey | |||
| 2005 | Rooster | |||
| Donald Tsang | 2006 | Dog | ||
| 2007 | Pig | |||
| 2008 | Rat | |||
| 2009 | Ox | |||
| 2010 | Tiger | |||
| 2011 | Rabbit | |||
| 2012 | Dragon | |||
| Leung Chun-ying | 2013 | Snake | ||
| 2014 | Horse | |||
| 2015 | Goat | |||
| 2016 | Monkey | |||
| 2017 | Rooster | |||
| Carrie Lam | 2018 | Dog | Had to be shot twice in light of the Tai Po bus crash[13] | |
| 2019 | Pig | |||
| 2020 | Rat | |||
| 2021 | Ox | |||
| 2022 | Tiger | Lam said Hong Kong had maintained stability with the help of the central government, and was on the right track in the implementation of one country, two systems.[14] | ||
| John Lee | 2023 | Rabbit | [15] | |
| 2024 | Dragon | [2] | ||
| 2025 | Snake | Hong Kong will "innovate, reform and seek further development" and demonstrate its "agility and resilience" in the year of the snake.[1][16][17] | First to be titled "Chinese New Year" |
See also
References
- ^ a b "CE delivers Chinese New Year message (with photo/video)". www.info.gov.hk. Retrieved 20 July 2025.
- ^ a b "CE delivers Lunar New Year message (with photo/video)". www.info.gov.hk. Retrieved 20 July 2025.
- ^ 記者:夏雪(華盛頓) (28 January 2025). "李家超終低頭改用Chinese New Year 居港多年外國人大惑不解". RFA 自由亞洲電台粵語部 (in Chinese (Taiwan)). Retrieved 24 August 2025.
- ^ "少恩港推中大九四- 年督督廣西合興龍個營農公區公". search.grs.gov.hk. 5 February 1989. Retrieved 6 September 2025.
- ^ Hong Kong Public Records Office (14 February 1991). "港督衛奕信爵士農曆新年賀辭". search.grs.gov.hk. Retrieved 6 September 2025.
- ^ "UK stance 'blocking transition'". South China Morning Post. 25 January 1993. Retrieved 5 September 2025.
- ^ "Daily Information Bulletin". www.search.grs.gov.hk. 9 February 1994. Retrieved 24 August 2025.
- ^ Azurino (15 April 2020). "HK Columns (Translated): Lunar New Year Message from Chris Patten, HK Governor in 1994". HK Columns (Translated). Retrieved 24 August 2025.
- ^ Azurino (4 February 2019). "HK Columns (Translated): Lunar New Year Message from Chris Patten, HK Governor in 1995". HK Columns (Translated). Retrieved 24 August 2025.
- ^ Azurino (14 April 2020). "HK Columns (Translated): Lunar New Year Message from Chris Patten, HK Governor in 1996". HK Columns (Translated). Retrieved 24 August 2025.
- ^ Azurino (14 April 2020). "HK Columns (Translated): Lunar New Year Message from Chris Patten, HK Governor in 1997". HK Columns (Translated). Retrieved 24 August 2025.
- ^ "行政長官農曆新年賀辭". www.ceo.gov.hk. Retrieved 24 August 2025.
- ^ Cheng, Kris (15 February 2018). "New Year message had to be shot twice, says Carrie Lam, as festive video toned down in wake of bus crash tragedy". Hong Kong Free Press. Retrieved 6 September 2025.
- ^ 曹梓楠. "HKSAR chief executive delivers Lunar New Year message". www.chinadaily.com.cn. Retrieved 5 September 2025.
- ^ "A new start with new hope: CE". Hong Kong's Information Services Department (in Chinese (Hong Kong)). Retrieved 24 August 2025.
- ^ "John Lee: Hong Kong will remain resilient like a snake". South China Morning Post. Retrieved 24 August 2025.
- ^ 馮子健 (28 January 2025). "2025蛇年|李家超賀辭以蛇寓發展:再現靈巧和韌力、創新改革". 香港01 (in Chinese (Hong Kong)). Retrieved 24 August 2025.